パグウォッシュ会議議長らの共同声明(全訳)

ピースデポの塚田です。
(複数のMLに投稿しています。重複ご容赦ください。)

2月6日に発表されたパグウォッシュ会議のジャヤンタ・ダナパラ会長と
セルジオ・ドゥアルテ評議員による共同声明「岐路に立つ核兵器条約」
の全訳を「核兵器・核実験モニター」誌に掲載しました。
この日本語訳は、日本パグウォッシュ会議のご了承のもと、ピースデポ
で翻訳したものです。下記の通り、ウェブにも掲載しています。
▼全訳
http://www.peacedepot.org/new/pugwash_statement_20150206.pdf
▼「核兵器・核実験モニター」誌で読む(5ページに掲載)
http://www.peacedepot.org/nmtr/bcknmbr/nmtr467-8.pdf
▼原文
https://pugwashconferences.files.wordpress.com/2015/02/20150205_npt_dhanapala_duarte_fin.pdf

▼ピースデポ・ウェブサイト
http://www.peacedepot.org/menunew.htm

MLホームページ: http://www.freeml.com/abolition-japan

Categories 核廃絶

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close